人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Brianが日本に寄付&支援物資を!

先ほど、Brianが日本に向けて何かを送ったという記事を書きましたが、
さらに新しい情報です。(Thanks to: Isla)

Samaritan's Purseという非営利団体を通して、Brianが日本に寄付、
さらにBrian Littrellの名義で支援物資を送ったようです。
↓こちらがBrianの物資。右のボックスです。
Brianが日本に寄付&支援物資を!_b0190157_1335297.jpg




↓こちらは動画。(Thanks&Credits: @mandorfer24)
Samaritan's Purse - CNN - Japan Relief Airlift


また、Samaritan's Purseの公式サイトでもBrianの名前を確認出来ます。

以下は、動画のスクリプトです。(Thanks&Credits: @NiceMovesIsla)

@mei_brok I've typed up what was said, here - Corinne Petersen(?) for Samaritans Purse says that the items provided in the crates are basic emergency need items, anything from plastic sheeting to blanks to hygiene kits including razors, toothbrushes, toothpaste, soap etc. so these are basic items to meet the critical needs of the people of Japan.
Franklin Graham, the CEO of the Billy Graham Evangelist association, goes on to say he wants to thank some of the people and there's been 100s of people who have been part of this but we've had sponsors from alot of different people in the music industry - he lists lots of musicians, singers and groups including Brian. These are just some of the groups and individuals that when we called just within the last 24 hours - could you help us? they've responded within seconds and said absolutely, we want to help Japan, and so we're very grateful for them. We're here today to dedicate this shipment, as it goes to Japan, to pray that God would take these blankets, this material, that he would use this material to bring comfort to the lives of people in Japan.


要訳:『サマリタン・パースのコリーヌ・ペーターセンは、次のように言った。クレート(木箱:コンテナのようなもの)の中の物は、緊急時の基本的なアイテムであり、プラスチックバックに入った衛生用品(ひげそりや、歯ブラシ、歯磨き粉、石鹸)などである。これらの道具は、日本の人々が非常に必要としている。
ビリー・グラハム伝道協会のCEOである、フランクリン・グラハムは、この活動に参加している人々に感謝したいと述べ、たくさんのレコード会社がスポンサーになってくれたと言った。(- 注:彼はミュージシャンやシンガー、さらにBrianを含めた名前を挙げた。)彼らは24時間以内に我々が呼びかけたグループや個人で、「協力して下さいますか?」と言うと、彼らはすぐに答え、「日本を助けたい。」と言ってくれた。彼らにはとても感謝している。我々はこの積荷を日本へ送るために今日、ここにいる。毛布やこれらの道具を神が安全に届けてくれるよう祈るために。神はこれらを、日本の人々の生活に安らぎを与えるために使うだろう。』

----------------------------------------
※訳に間違いがありましたらすみません。
Thank you so much Isla, I'm really appreciate this.

P.S.
Also I just wanna say thank you, Eva. Thank for sharing us the video.
Thank you so much!!
by somh1020 | 2011-03-20 01:36 | 洋楽